エレミヤ書 9:2 - Japanese: 聖書 口語訳 ああ、わたしが荒野に、 隊商の宿を得ることができればよいのに。 そうすれば、わたしは民を離れて 去って行くことができる。 彼らはみな姦淫する者、 不信のともがらだからである。 Colloquial Japanese (1955) ああ、わたしが荒野に、隊商の宿を得ることができればよいのに。そうすれば、わたしは民を離れて去って行くことができる。彼らはみな姦淫する者、不信のともがらだからである。 リビングバイブル ああ、どこか遠くへ行って何もかも忘れ、 荒野の小屋に住めたら、どんなに気が楽だろう。 彼らはみな姦淫の罪を犯し、 裏切り者になり下がってしまった。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 彼らは舌を弓のように引き絞り 真実ではなく偽りをもってこの地にはびこる。 彼らは悪から悪へと進み わたしを知ろうとしない、と主は言われる。 聖書 口語訳 ああ、わたしが荒野に、隊商の宿を得ることができればよいのに。そうすれば、わたしは民を離れて/去って行くことができる。彼らはみな姦淫する者、不信のともがらだからである。 |
主よ、わたしがあなたと論じ争う時、 あなたは常に正しい。 しかしなお、わたしはあなたの前に、 さばきのことを論じてみたい。 悪人の道がさかえ、 不信実な者がみな繁栄するのはなにゆえですか。